译文
因为人的寿命短促,虽然临觞作乐,也只能悲歌慷慨,难以忘怀忧愁。人生在人世间,就好像早晨的露珠一样,转瞬就会逝去。时间不会重新再来,花也不可能再次开放。苹只在春天绽放光彩,兰只在秋天发出芬芳。剩下的日子苦短难耐,过去的日子让人感到苦闷惆怅。人应当及时享乐,因与友人相会而快乐,以分别而感到悲伤。哪里会没有这样的人生感触,只是因为见到我的朋友而忘却忧愁了。我的酒肴十分美好,就让自己尽情地品尝享受吧!去吟咏短歌,及时取乐,而不至于荒废岁月。
注释
朝霜:早晨的露水。这里形容转瞬而逝的短暂。
华不再扬:指花不能再次开放。
苹(pínɡ):一种水草,春天生长。
来日:指自己一生剩下的日子。
去日:指已经过去的日子。
蟋蟀在房:这里借用《诗经》的诗句:“蟋蟀在堂,岁律其莫。今我不乐,日月其除。”《诗经》原意是教人及时依照礼制而适当取乐。陆机在这里运用此意。
旨:美好。
臧:好。本句出自《诗经》。
“短歌”两句:意为吟咏短歌,及时行乐,而不至于荒废时间。与《诗经·蟋蟀》中的“好乐无荒”意义相同。
这首诗主要是感叹人生短促,应当及时行乐。诗中有的句子有意效法曹操,本诗虽也叙友情,不过并没有曹操在《短歌行》中表现出的那种建功立业的雄心。
一章
于穆予宗。禀精东岳。
诞育祖考。造我南国。
南国克靖。实繇洪绩。
惟帝念功。载繁其锡。
其锡惟何。玄冕衮衣。
金石假乐。旄钺授威。
匪威是信。称丕远德。
奕世台衡。扶帝紫极。
二章
笃生二昆。克明克俊。
遵涂结辙。承风袭问。
帝曰钦哉。纂戎列祚。
双组式带。绶章载路。
即命荆楚。对扬休顾。
肇敏厥绩。武功聿举。
烟煴芳素。绸缪江浒。
昊天不吊。胡宁弃予。
三章
嗟予人斯。胡德之微。
阙彼遗轨。则此顽违。
王事靡盬。旍旆屡振。
委籍奋戈。统厥征人。
祁祁征人。载肃载闲。
骙骙戎马。有骃有翰。
昔予翼考。惟斯伊抚。
今予小子。缪寻末绪。
四章
有命自天。崇替靡常。
王师乘运。席卷江湘。
虽备官守。位从武臣。
守局下列。譬彼飞尘。
洪波电击。与众同湮。
颠踣西夏。收迹旧京。
俯惭堂搆。仰懵先灵。
孰云忍媿。寄之我情。
五章
伊我俊弟。咨尔士龙。
怀袭瑰玮。播殖清风。
非德莫懃。非道莫弘。
垂翼东畿。耀颖名邦。
绵绵洪统。非尔孰崇。
依依同生。恩笃情结。
义存并济。胡乐之悦。
愿尔偕老。携手黄发。
六章
昔我西征。扼腕川湄。
掩涕即路。挥袂长辞。
六龙促节。逝不我待。
自往迄兹。旷年八祀。
悠悠我思。非尔焉在。
昔并垂发。今也将老。
衔哀茹慼。契阔充饱。
嗟我人斯。胡恤之早。
七章
天步多艰。性命难誓。
常惧陨毙。孤魂殊裔。
存不阜物。没不增壤。
生若朝风。死犹绝景。
视彼蜉蝣。方之乔客。
眷此黄垆。譬之毙宅。
匪身是吝。亮会伊惜。
其惜伊何。言纡其思。
其思伊何。悲彼旷载。
八章
出车戒涂。言告言归。
蓐食警驾。夙兴宵驰。
濛雨之阴。炤月之煇。
陵陵峻阪。川越洪漪。
爰届爰止。步彼高堂。
失尔朔迈。良愿中荒。
我心永怀。匪悦匪康。
九章
昔我斯逝。兄弟孔备。
今予来思。我凋我瘁。
昔我斯逝。族有余荣。
今我来思。堂有哀声。
我行其道。鞠为茂草。
我履其房。物存人亡。
拊膺涕泣。血泪彷徨。
十章
企伫朔路。言欢尔归。
心存言宴。目想容辉。
迫彼窀穸。载驱东路。
系情桑梓。肆力丘墓。
栖迟中流。心怀罔极。
眷言顾之。使我心恻。