清香闻晓莲,水国雨馀天。
天气正得所,客心刚悄然。
乱兵何日息,故老几人全。
此际难消遣,从来未学禅。
译文
江南水乡的雨后,空气更加清新怡人,阵阵莲花清香扑面而来。
这样的天气让人倍感舒适,客居他乡的愁绪却又从心头泛起。
社会动荡不安,兵戈四起,不知何日才能平息;而那在乱世中的旧友不知有几人能保全。
这样的愁闷心情难以排解,只因未曾学习佛理宽慰己心。
注释
馀:同“余”。
得所:适当;适宜。悄然:形容忧愁的样子。
故:过去的、旧的。
消遣:排解愁闷。
白头波上白头翁,家逐船移浦浦风。(浦浦风一和:浦江风)
一尺鲈鱼新钓得,儿孙吹火荻花中。
宜烟宜雨又宜风,拂水藏村复间松。
移得萧骚从远寺,洗来疏净见前峰。
侵阶藓拆春芽迸,绕径莎微夏荫浓。
无赖杏花多意绪,数枝穿翠好相容。
半烟半雨江桥畔,映杏映桃山路中。
会得离人无限意,千丝万絮惹春风。
移舟水溅差差绿,倚槛风摆柄柄香。(风摆一作:风摇)
多谢浣纱人未折,雨中留得盖鸳鸯。
王孙莫把比蓬蒿,九日枝枝近鬓毛。
露湿秋香满池岸,由来不羡瓦松高。