湖上西风急暮蝉。夜来清露湿红莲。少留归骑促歌筵。
为别莫辞金盏酒。入朝须近玉炉烟。不知重会是何年。
译文
傍晚夕阳斜照,微风吹过湖面,蝉鸣不歇。夜晚降临,颗颗清露点缀在红莲之上,煞是可爱。停留片刻后骑马赶赴即将开始的酒宴。
离别之酒请不要推辞,让我们开怀畅饮。入朝为官就像靠近玉炉中的熏香让人心中欢畅,只是至此一别不知何时才能再欢聚一堂。
注释
歌筵:有歌者唱歌劝酒的宴席。
为别:犹分别,相别。
莫辞:不要推辞。
入朝:谓进入中央朝廷做官。
须:必得,应当。
向晓雪花呈瑞。飞遍玉城瑶砌。何人剪碎天边桂。散作瑶田琼蕊。
萧娘敛尽双蛾翠。回香袂。今朝有酒今朝醉。遮莫更长无睡。
喧天丝竹韵融融。歌唱画堂中。玲女世间希有,烛影夜摇红。
一同笑,饮千钟。兴何穷。功成名遂,富足年康,祝寿如松。
昨日探春消息,湖上绿波平。无奈绕堤芳草,还向旧痕生。
有酒且醉瑶觥。更何妨、檀板新声。谁教杨柳千丝,就中牵系人情。
霜花满树,兰凋蕙惨,秋艳入芙蓉。胭脂嫩脸,金黄轻蕊,犹自怨西风。
前欢往事,当歌对酒,无限到心中。更凭朱槛忆芳容。肠断一枝红。
十轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅。
未必素娥(é)无怅恨,玉蟾清冷桂花孤。